
PK 
# Translation of Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-08-31 06:10:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Limit Login Attempts Reloaded - Stable (latest release)\n"
#: views/options-page.php:175
msgid "Trusted IP Origins"
msgstr "Origines des IP de confiance"
#: views/options-page.php:179
msgid "Specify the origins you trust in order of priority, separated by commas. We strongly recommend that you <b>do not</b> use anything other than REMOTE_ADDR since other origins can be easily faked. Examples: HTTP_X_FORWARDED_FOR, HTTP_CF_CONNECTING_IP, HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"
msgstr "Indiquez les origines auxquelles vous faites confiance par ordre de priorité, séparées par des virgules. Nous vous recommandons fortement <b>de ne pas</b> utiliser autre chose que REMOTE_ADDR car d'autres origines peuvent être facilement falsifiées. Exemples : HTTP_X_FORWARDED_FOR, HTTP_CF_CONNECTING_IP, HTTP_X_SUCURI_CLIENTIP"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1013
msgid "You can also try <a href=\"%s\">resetting your password</a> and that should help you to log in."
msgstr "Vous pouvez également essayer de <a href=\"%s\">réinitialiser votre mot de passe</a> et cela devrait vous aider à vous connecter."
#: views/options-page.php:139
msgid "after"
msgstr "après"
#: views/options-page.php:136
msgid "Email to"
msgstr "Envoyer à"
#. Author of the plugin
msgid "WPChef"
msgstr "WPChef"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://wpchef.org"
msgstr "https://wpchef.org"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1349
msgid "The \""
msgstr "Le «"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1082
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect email address or password."
msgstr "<strong>ERREUR </strong>: Adresse de messagerie ou mot de passe incorrect."
#: views/options-page.php:100
msgid "GDPR compliance"
msgstr "Conformité RGPD"
#: views/options-page.php:103
msgid "this makes the plugin <a href=\"https://gdpr-info.eu/\" target=\"_blank\" >GDPR</a> compliant"
msgstr "cela rend l'extension conforme au <a href=\"https://gdpr-info.eu/\" target=\"_blank\" >RGPD</a>"
#: views/options-page.php:185
msgid "Save Options"
msgstr "Enregistrer les options"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1393
msgid "Options saved."
msgstr "Options enregistrées."
#: views/options-page.php:150 views/options-page.php:164
msgid "One IP or IP range (1.2.3.4-5.6.7.8) per line"
msgstr "Une plage d’IP ou IP (1.2.3.4-5.6.7.8) par ligne"
#: views/options-page.php:210
msgctxt "Internet address"
msgid "IP"
msgstr "IP"
#: views/options-page.php:209
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: views/options-page.php:201
msgid "Clear Log"
msgstr "Effacer le journal"
#: views/options-page.php:161
msgid "Blacklist"
msgstr "Liste noire"
#: views/options-page.php:147
msgid "Whitelist"
msgstr "Liste blanche"
#: views/options-page.php:134 views/options-page.php:196
msgid "Lockout log"
msgstr "Journal de verrouillage"
#: views/options-page.php:126
msgid "hours until retries are reset"
msgstr "heures avant que les tentatives soient réinitialisées"
#: views/options-page.php:123
msgid "hours"
msgstr "heures"
#: views/options-page.php:107
msgid "Lockout"
msgstr "Verrouillage"
#: views/options-page.php:64
msgid "Restore Lockouts"
msgstr "Restaurer les verrouillages"
#: views/options-page.php:61
msgid "Active lockouts"
msgstr "Verrouillages actifs"
#: views/options-page.php:54
msgid "No lockouts yet"
msgstr "Aucun verrouillage pour le moment"
#: views/options-page.php:52
msgid "%d lockout since last reset"
msgid_plural "%d lockouts since last reset"
msgstr[0] "%d verrouillage depuis la dernière réinitialisation"
msgstr[1] "%d verrouillages depuis la dernière réinitialisation"
#: views/options-page.php:50
msgid "Reset Counter"
msgstr "Réinitialiser le compteur"
#: views/options-page.php:46
msgid "Total lockouts"
msgstr "Nombre total de verrouillages"
#: views/options-page.php:41
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1108
msgid "WC Error"
msgstr "Erreur WC"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1010
msgid "Please try again in %d minute."
msgid_plural "Please try again in %d minutes."
msgstr[0] "Veuillez réessayer dans %d minute."
msgstr[1] "Veuillez réessayer dans %d minutes."
#: core/LimitLoginAttempts.php:748
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minute"
msgstr[1] "%d minutes"
#: core/LimitLoginAttempts.php:742
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d heure"
msgstr[1] "%d heures"
#: views/options-page.php:212
msgid "Gateway"
msgstr "Passerelle"
#: views/options-page.php:131
msgid "Notify on lockout"
msgstr "Notifier au verrouillage"
#: views/options-page.php:72
msgid "Options"
msgstr "Options"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1008
msgid "Please try again in %d hour."
msgid_plural "Please try again in %d hours."
msgstr[0] "Veuillez réessayer dans %d heure."
msgstr[1] "Veuillez réessayer dans %d heures."
#: views/options-page.php:142
msgid "lockouts"
msgstr "verrouillages"
#: views/options-page.php:66
msgid "%d IP is currently blocked from trying to log in"
msgstr "L’adresse IP %d est actuellement bloquée et ne peut plus se connecter."
#: core/LimitLoginAttempts.php:759
msgid "[%s] Too many failed login attempts"
msgstr "[%s] Trop d’échecs de tentatives de connexion"
#: views/options-page.php:79
msgid "Use global settings"
msgstr "Utiliser les réglages généraux"
#: views/options-page.php:211
msgid "Tried to log in as"
msgstr "Tentative de connexion en tant que"
#: core/LimitLoginAttempts.php:774
msgid "IP was blocked for %s"
msgstr "L’adresse IP a été bloquée pour %s"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1299
msgid "Reset lockout count"
msgstr "Réinitialiser le nombre de verrouillages"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1000
msgid "Please try again later."
msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement."
#: views/options-page.php:154 views/options-page.php:168
msgid "One Username per line"
msgstr "Un identifiant par ligne"
#: views/options-page.php:112
msgid "allowed retries"
msgstr "tentatives autorisées"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1292
msgid "Cleared IP log"
msgstr "Journal des IP effacé"
#: core/LimitLoginAttempts.php:755
msgid "[%s] Failed login attempts from whitelisted IP"
msgstr "[%s] Échec des tentatives de connexion depuis les IP en liste blanche"
#: views/options-page.php:120
msgid "lockouts increase lockout time to"
msgstr "les verrouillages augmentent le temps de verrouillage de"
#: views/options-page.php:40
msgid "Limit Login Attempts Settings"
msgstr "Réglages de Limit Login Attempts"
#: views/options-page.php:116
msgid "minutes lockout"
msgstr "minutes de verrouillage"
#: core/LimitLoginAttempts.php:768
msgid "Last user attempted: %s"
msgstr "Dernière tentative de l’utilisateur : %s"
#: views/options-page.php:76
msgid "Let network sites use their own settings"
msgstr "Laisser les sites en réseau utiliser leurs propres réglages"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1306
msgid "Cleared current lockouts"
msgstr "Verrouillages actuels nettoyés"
#: core/LimitLoginAttempts.php:772
msgid "IP was NOT blocked because of external whitelist."
msgstr "L'IP n’a pas été bloquée à cause de la liste blanche externe."
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Limit Login Attempts Reloaded"
msgstr "Limit Login Attempts Reloaded"
#: core/LimitLoginAttempts.php:365 core/LimitLoginAttempts.php:1167
msgid "<strong>%d</strong> attempt remaining."
msgid_plural "<strong>%d</strong> attempts remaining."
msgstr[0] "<strong>%d</strong> tentative restante."
msgstr[1] "<strong>%d</strong> tentatives restants."
#: views/options-page.php:77
msgid "If disabled, the global settings will be forcibly applied to the entire network."
msgstr "Si cette option est désactivée, les réglages globaux seront appliqués de force à l’ensemble du réseau."
#: core/LimitLoginAttempts.php:764
msgid "%d failed login attempts (%d lockout(s)) from IP: %s"
msgstr "%d tentatives d’accès ont échouées (%d bloquée(s)) depuis l'adresse IP : %s"
#: core/LimitLoginAttempts.php:1084
msgid "<strong>ERROR</strong>: Incorrect username or password."
msgstr "<strong>ERREUR</strong> : identifiant ou mot de passe incorrect."
#: core/LimitLoginAttempts.php:992
msgid "<strong>ERROR</strong>: Too many failed login attempts."
msgstr "<strong>ERREUR</strong> : trop de tentatives de connexions ont échoué."
#. Description of the plugin
msgid "Limit the rate of login attempts, including by way of cookies and for each IP address."
msgstr "Limitez le taux de tentatives de connexion, y compris par le biais de cookies et pour chaque adresse IP."


PK 99